Вы на сайте сообщества Корё сарам
  en   ru   uz


Корейская песня в Узбекистане. Цой З. Н.
Поэзия Зои Цой


Виктор Ан. Фотоальбом "До востребования". Часть 1.
Часть 2. Часть 3. Часть 4.


Виктор Ан. Фотолетопись корейцев Казахстана История История (50 - 60 г.г.) История (70 - 80 г. г.) История (90-е)
Традиции; улица нашего детства... Сквозь время...


Альманах "Ариран-1937":

Аврор Ким. На краю чужого гнезда. Рассказ

Аврор Ким. Благодарность. Рассказ-быль
Платон Дюгай. Абрис осеннего дня. Стихи
Полет навстречу новому дню с краткими возвращениями в прошлое. Эссе
Виктор Шегай. Цитадель. Фантастический рассказ
Виктор Шегай. Муэсса. Фантастический рассказ
Анатолий Ли. Воспоминания об отце
Степан Ким. Вехи жизни. От Сидими до Анхора. Публицистика
Владислав Хан. Братья Хан
Лилия Пак. Стихи
Андрей Ким. Стихи
Вячеслав Ли. ДЕПОРТАЦИЯ. Поэма
Брутт Ким. "Нефертити из Нарьян-Мара". Рассказ
Брутт Ким. "Канистра". Рассказ
Брутт Ким. Тоска. Инсургент. Испытание. Фантастические рассказы
Вадим Ок. «И дай изведать сладкой муки!..»
Александр Ким. Тот, для кого Куйлюк - «гетто». Стихи
Тимофей Хван. «ЧЕНЧУН». Мелодии давно забытых дней

http://files.servers.doira.uz/medium/001/73ff38d7-2ea3-4af8-b60d-474c6aa9e755.JPG
Ли Владимир и Ким Владимир (Енг Тхэк)
Владимир Ли:
Берег надежды. Часть I.
Сны далекого детства. гл. 1. гл. 2.
гл.3, гл. 4 гл. 5, гл. 6 гл. 7, гл. 8
Ким Владимир (Енг Тхэк):
Там, где плачет жаворонок
За озёрными крабами (рассказ)
Письмо к сыну (Из книги «Ушедшие вдаль»)
УШЕДШИЕ ВДАЛЬ

Последние комментарии
+

Действительно заметно сходство!

С Виктором Наумовичем мы жили рядом, через два дома. За несколько лет до его выезда из Узбекистана сдружилась с его семьей, писала о нем, есть фотографии.
Вместе с ним мы бегали на репетиции Кремера, когда тот приехал в Ташкент, ждали прибытия скрипача. Тот, едва ступив в холл консерватории (новой), воскликнул: "Да у вас дворец, а не консерваторя, не в каждой стране такое встретишь"!
У Виктора была фотография, где он рядом с Кремером во время первого приезда великого скрипача в наш город. После репетиции или концерта, уже не помню, Виктор подошел с ней к музыканту, напомнил, как бродили по старому городу, фотографировались.
Надо бы восстановить свои записи по старым публикациям, где-то лежат в архиве. Скучаю по этому замечательному человеку, его очаровательной жене Дари, красавицам двум первым дочерям (третью не видела), тоже очень талантливым музыкантам.

Да уж, как буд-то фото сделали у нас в Узбекистане. Немного похож на город Узбекистана: Ургенч.

Вот это здорово, и полезно)))))))))))))))

В первую очередь, большое спасибо вам за выложенную информацию.

Во-вторых, ужасно стыдно перед местными госорганами, южнокорейцами и представителями других национальностей за происходящее в нашей диаспоре. Близорукость и сиюминутные цели, овладевшие "оппозицией" лишь привели к тому, что дополнительные ресурсы уйдут на решение проблем в соответствующих местах. Надо понимать, что разрозненость и личные амбиции грозят для корейцев гораздо большими проблемами в будущем. Эти вопросы надо было решать внутри диаспоры, не прибегая к уголовно-процессуальному законодательству, не обнажая наши внутренние противостояния, не пытаясь привлечь к этому южнокорейские организации. Жаль,что Мун Н. и её сторонникам не хватило мудрости и самообладания, видимо, они до сих пор мыслят устаревшими категориями типа "постоять с протянутой рукой перед спонсорами" или "сообщу, куда надо, а там пусть разберутся".

В-третьих, сами условия осуществления общественной и предпринимательской деятельности здесь предполагают подобную степень открытости, прозрачности и отчетности, которая существует в АККЦ. Конечно, со многим в деятельности Шина В.Н. я тоже не согласен, у меня самого были вполне серьезные конфликты с ним, но тем не менее, следует признать его определенные заслуги, харизму и достижения Ассоциации во главе с ним. Поверьте мне, я знаю о наших корейских организациях не понаслышке с первого дня их деятельности, начиная с 1988 года.

В четвертых, следует, конечно, срочно разработать нормальную, полновесную программу, стратегию развития корейской диаспоры на ближайшие годы, путем наиболее масштабного открытого голосования выбрать руководящий орган, исполнительный орган и ежегодно, а может быть и поквартально просмотреть или заслушать отчеты о проделанной работе. При необходимости, можно будет вносить соответствующие корректировки в составы и планы. В современных технологических условиях, думаю, это можно организовать.

free counters


2-летняя образовательная программа
в колледже Йанджин.

После окончания программы гарантированное трудоустройство в корпорации Самсунг-Электроникс-Россия
Начало программы - осень 2010 года.


Центр Образования Республики Корея в г.Ташкенте при спонсорской поддержке Фонда Зарубежных Корейцев Республики Корея объявляет о 5-х Курсах Информационных Технологий для корейской молодежи Узбекистана.
1)системная инженерия и системное администрирование; 2)графика и дизайн.


Российские корейцы в борьбе за независимость Кореи


П. Г. КИМ. КОРЕЙЦЫ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН (ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ)


Пан Бен Рюль. Цой Петр Семенович - Выдающийся деятель корейцев России
Пан Бен Рюль. Жизненные пути корейцев в исторических воспоминаниях оставшихся в живых после насильственной депортации.

Пак Борис Дмитриевич. «Россия и Корея»,
Японская агрессия в Корее в 1894-1895 гг. и позиция России
Политика России в Корее в первые годы после японо-китайской войны и реакция на нее различных слоев корейского общества
Россия и Корея в период русско-японской войны
Реакция царской России на установление японского протектората над Кореей
Россия и аннексия Кореи Японией. Заключение

Пак Б. Д., Бугай Н. Ф. 140 лет в России.
Часть I,гл. I
гл. II гл.III гл. IV гл. V
Часть II. гл. I гл. 2 гл. 3 гл. 4 гл. 5 гл. 6 гл. 7
Часть III. гл. 1 гл. 2 гл. 3
Вместо заключения. Указатель имен, Содержание

"Амурский инцидент" (Пак Б. Д. «Корейцы в Советской России 1917 - конец 30-х годов», стр. 73 - 93)


Корейцы в СССР. Часть I
Корейцы в СССР. Часть II



КИМ СЫН ХВА. ОЧЕРКИ ПО ИСТОРИИ СОВЕТСКИХ КОРЕЙЦЕВ
КИМ СЫН ХВА. ОЧЕРКИ ПО ИСТОРИИ СОВЕТСКИХ КОРЕЙЦЕВ. Часть II
КИМ СЫН ХВА. ОЧЕРКИ ПО ИСТОРИИ СОВЕТСКИХ КОРЕЙЦЕВ. Продолжение.
ГЛАВА 5, 6 ПОБЕДА СОЦИАЛИЗМА В КОРЕЙСКОЙ ДЕРЕВНЕ.

Блоги

Проект "Я - кореец". Письмо присланное Розовым облаком

Profile Han опубликовал 03.02.2010, 10:58 в Блог сообщества

Пришли первые письма на проект "Я - кореец!" , объявленный театральной студией "Хя Донг" (руководитель Вячеслав Цзю ) еще в декабре прошлого года. Письмо Розового облака нашел интересным - очень просто, зато с некоторым литературным блеском рассказана история мятущейся души Коре сарам по поводу своих обычаев и традиций. Спасибо рассказчику, за то, что имеем возможность посмотреть на себя со стороны и ещё раз ощутить своё этническое сознание.

Письмо присланное Розовым облаком.

Я по жизни- пессимист. У меня всегда было много причин, чтобы «париться»: «четверка» в школе, неудачный доклад в институте, неадекватные клиенты на работе. Я могла бы победить в номинации «Лучшая пароварка года». Поэтому на заморочки по поводу собственной оторванности от корейской культуры времени уже не остается. Давно прошли те времена, когда привезенные в Узбекистан бабушки и дедушки, с трудом приспосабливаясь к новым местам и языку, могли спросить на базаре: «Эта рыба называется почём?». И даже сталкиваясь с откровенным неодобрением в глазах знакомых узбеков: «Как? Ты не знаешь родного языка?»- я могу лишь равнодушно пожать плечами. Да, это стыдно (даже позорно), но я не приемлю идеи, что человеческие мысли должны выражаться на строго определенном языке, что какой-то из них имеет приоритет над другими. Разве от того, что я выскажу свое мнение на русском что-то изменится? Оно станет хуже? Трансформируется в нечто диаметрально противоположное? Сомневаюсь. Хотя, может быть, мне банально лень учить язык.
Подлинным испытанием для меня являются масштабные семейные торжества. На любом празднике я норовлю забиться в темный угол и схорониться там, хрустя яблоком и одобрительно посверкивая стеклами очков в сторону танцующих. Но с момента совершеннолетия такой фокус не проходит. Меня отлавливают и крепко держат за руку, не давая сбежать. Родители справедливо полагают, что знать родственников необходимо. Поэтому вечер всегда начинается одинаково: втиснутую в вечернее платье меня подводят к плеяде родственников и начинается:
-Это твой троюродный брат Максим… А вот это брат его жены Геннадий… А в дальнем углу машет хвостом третья собака второй жены старшего сына двоюродной сестры дедушки.
Усыпанная блестками елка в моем лице вымученно улыбается и пытается всю эту прорву информации усвоить. Хотя отлично сознает, что уже на следующей семейной сходке не отличит Геннадия от его жены, а третью собаку от пятого хомяка (хотя к концу вечера этого не сделает никто из присутствующих). Хуже всего, когда приходится на правах хозяйки вечера встречать гостей, расфасовывая их по столам. Тогда периодически случаются казусы:
-Здравствуйте, здравствуйте! Рады вас видеть! Ребята, а вы со стороны жениха или со стороны невесты?
-Да мы вообще-то салаты привезли…
Родственников приходится различать по наиболее ярким характеристикам:
-Ты что не помнишь мадабая Семена? Ты же с ним танцевала на Аниной свадьбе!
-Это который напился и пролил мне водку на платье, а потом оттоптал в танце все ноги?
-Да, он! Вот видишь! А говоришь, что не помнишь!
Утешает одно: родственники обладают аналогичной памятью (может, это у нас семейное?).
-Вся молодежь поела? -спрашивает мама во время подготовки к родительскому дню.
-Вся, вся,- заверяет ее приехавший помочь из колхоза дядя.
-А мой?- это она имеет в виду моего брата Сергея.
-И он поел! Я ему лично мясо нарезал.
Тут из комнаты выползает заспанный и голодный Серега, который если и видел это мифическое мясо, то только во сне. Дядя теряется в догадках, кому же он скормил злосчастный продукт. К счастью, на сцене появляется двоюродный брат Женя. Сытый и довольный жизнью.
-Вот он!- подпрыгивает кормилец, вытягивая обличительный перст в сторону вошедшего.- Это он! Это его я мясом кормил!
-Ага,- подтверждает кузен.- Целых два раза.
Но корейские традиции всегда соблюдаются, даже если сами участники не уверены в правильности ритуала. Сегодня невестка может метеором увести на асянди сито с деньгами из рук свекрови, посчитав, что молодой семье деньги нужнее. Невеста, выходя из лимузина, может прыгать в широком кринолине как джейран, стараясь не наступить на рис и красную дорожку. И смотреть расширенными от ужаса глазами (что в принципе для кореянки красиво) на родственников. Еще бы, ведь одна половина советует все-таки на ткань и зерновые наступать, а другая категорически это делать запрещает. Случай абсолютного отказа от традиций я видела лишь раз: на юбилее маминой коллеги. Именинница решила провести стандартный праздник без всяких отличительных особенностей вроде поклонов. Все шло тихо-гладко до предоставления слова коллегам. Директор-кореянка в поздравительной речи напомнила, как важны для каждого народа традиции и язык, поклонилась и спросила напоследок:
-Может кто-то еще хочет поклониться юбилярше?
Что тут началось! Оказывается, хотели все (только скромно молчали). Мгновенно на поклон сбежались многочисленные братья-племянники-внуки и просто друзья-энтузиасты.
Все относятся к традициям по-разному. Кто-то не заметит их несоблюдения, а кого-то это полоснет по сердцу. Поэтому я, как и все, буду прыгать джейраном вдоль красной дорожки на свадьбе и складывать тело в неуклюжий поклон на юбилеях. Ведь есть люди, для которых это важно.

Просмотров: 44  |  Комментариев: 0  | 
     
 |  Голосов: 1  | 
Комментарии: