С. М. Хан -
доктор
философских
наук
,
профессор
Академии
МВД
Республики
Узбекистан
,
председатель Республиканского
оргкомитета
по
созданию
корейских
культурных
центров
(1988-1989
гг
.)
Одной из важных задач культурных центров - национальное
возрождение корейцев. Эта проблема всегда волновала корейцев. По
этому поводу ведётся много разговоров и дискуссий, но ведутся они
на уровне обыденного сознания без глубокого научного анализа его
содержания, конкретных путей его решения. Сложность его решения
обусловливается тем, что в сознании людей укоренились стереотипы и
догмы, связанные с насильственной депортацией корейцев, деформацией
национальной политики административно-командной системы по
отношению к ним. Постановке научного решения этой проблемы
способствует демократизация всех сторон жизни независимого
Узбекистана, в том числе и межнациональных отношений.
Что представляет собой национальное возрождение корейцев? Каковы
конкретные пути решения насущных проблем жизнедеятельности
корейской диаспоры, которые замалчивались и загонялись в тупик в
период тоталитаризма?
Ответы на эти вопросы можно дать только на основе
конкретно-исторического подхода к осмыслению прошлого и
происходящих реальных процессов в жизни корейцев сегодня. В этой
связи приобретают особую актуальность проблемы национального
сознания, возрождение культурных традиций и язык Если говорить о
национальном сознании, то оно «дремало» долгое время и «разбужено»
с началом процесса демократизации и гласности. То, о чем мы говорим
сегодня открыто, не боясь быть обвиненными в национализме, думали
все эти годы, но боялись выговорить вслух. А думали, что надо
возродить культуру, язык, традиции и обычаи и на этой основе
сформировать национальное сознание, способное раскрепостить
потенциальные возможности корейцев, повысить их активность с сфере
социально-экономической и политической жизни страны.
В связи с этим есть необходимость разобраться в вопросе о том,
что такое национальное сознание.
Можно ли, например, говорить о национальном сознании корейской
общности, если она утратила свой язык, культуру, традиции и обычаи?
Носителям национального сознания какого этноса является человек,
который считает своим родным языком язык другой национальности?
Достаточно ли осознания человеком своей принадлежности к той или
другой национальности, чтобы судить о его национальном сознании?
Эти вопросы не простые, на них сразу не ответишь.
Рассуждения о национальном сознании будет неполным, если
этническая общность не имеет представления о своей культуре, языке,
об историческом прошлом, о своих специфических потребностях и
интересах, о своем национальном достоинстве и чести, о своем месте
и роли в социально-экономической и политической жизни. Иначе
говоря, в национальном сознании присутствует не только
познавательный, но и эмоциональный компонент, т.е. отношение к
культурным и историческим ценностям своего народа и самое главное -
осознание национальных интересов, которые являются стимулирующим
фактором жизнедеятельности людей в различных сферах общественной
жизни.
Возрождение национального сознания корейцев связано во многом с
проблемой подъема их образовательного уровня, приобщения к
культурному наследию, бережного отношения и развития традиционных
сфер социокультурной жизни, то есть приемам и навыкам хозяйственной
деятельности, способам врачевания, методам воспитания детей,
психологии народа и т.д.
Процесс возрождения национальной культуры сложен и противоречив.
Осмысление этого процесса часто происходит без учета того, что
такое традиционная национальная культура и современная культура
корейской диаспоры. Культура исторической родины может
способствовать духовному развитию личности, если она органически
вплетена в современную культуру корейской диаспоры.
О чем идет речь?
Во-первых, корейцы в основной своей массе, с детства не связаны
с исторической культурной средой. Она не является неотъемлемой
частью их образа жизни и менталитета, источником воспоминаний о
событиях и общениях, необходимым условием возникновения чувства
духовной «оседлости», привязанности к родным местам.
Во-вторых, многие традиционные формы корейской культуры
порождены специфическими условиями земледельческого уклада жизни.
Кроме того, она была сильно китаезирована: вплоть до XIX века в
Корее государственным языком и языком литературы был китайский. До
середины XX века в связи с японской аннексией Кореи развитие
культуры было сильно заторможено, а корейский язык был запрещен.
Неграмотность населения, патриархальный уклад быта, замкнутость
хозяйственной жизни и слабость культурных связей, имевшие место как
до вторжения Японии, так и после него, накладывали неизгладимый
отпечаток на содержание и формы корейской культуры. В них много
суеверия и предрассудков, вызванных тяжелыми условиями жизни.
В-третьих, корейская диаспора как этническая общность
формировалась в отрыве от исходной общности в результате миграции и
в инонациональной среде. Социальная структура корейцев-переселенцев
была самой пестрой, ведь со своей прежней родины мигрировали
преимущественно те, кому плохо жилось, представители низших
(страдавшие как от японцев, так и от местных янбанов) слоев
общества. Развитие корейцев на новом месте зависело от многих
обстоятельств: от компактности расселения, от величины различия в
культурном уровне коренного и пришлого населения, от близости
языков обоих народов и т.д.
В- четвертых, не имея постоянной культурной связи с исторической
родиной, не располагая литературой, из которой можно было бы
почерпнуть знания о трансформации корейской культуры как в период
японской оккупации, так и после освобождения, без того скудные
знания корейской диаспоры о многих сторонах культурного наследия
забываются, искажаются или вовсе исчезают, остаются лишь осколки
традиций, обычаев, обрядов и ритуалов. Национальные традиции в
основном сохранились в питании, в способах приготовления пищи, в
формах общения за столом и т.д.
В-пятых, корейская диаспора постепенно интегрировалась в состав
русской и других наций, последовательно включаясь в их
экономическую, политическую и культурную жизнь. Значительная ее
часть почти полностью ассимилировалась, восприняв культуру, язык и
даже национальное самосознание преобладающего этноса. Практика
показывает, что чем шире межнациональные контакты, тем сложнее
этносу, живущему в инонациональной среде, сохранить свою
самобытность в чистом виде.
Культура корейской диаспоры складывалась из многих заимствований
- русей, европейской, узбекской, казахской и других составляющих, -
частично переработанных в соответствии с особенностями национальной
культуры. Это привело к тому, что в процессе жизни в
многонациональном государстве претерпела некоторую трансформацию
корейская национальная культура традиционного типа.
В этой связи возникает вопрос: в каком контексте должна
возрождаться и развиваться наша культура?
Нам представляется, что возможны три пути решения проблемы.
Первый. Минимальное взаимодействие, при котором традиционная
корейская культура и культура корейской диаспоры сосуществуют и
мирно уживаются. При этом в культуру диаспоры вкрапливаются
элементы традиционной корейской культуры.
Второй. Органическое взаимодействие традиционной корейской
культуры и культуры диаспоры. В результате может получиться некий
синтез, когда культура диаспоры соединяется с традиционной
культурой и они взаимопроникают друг в друга.
Третий. Развитие культуры диаспоры будет происходить
безотносительно традиционной корейской культуры.
В реальной жизни в зависимости от конкретно-исторических условий
и степени ассимиляции, идентифицированности с той или иной
национальностью и её культурой может иметь место тот или иной путь.
Какой из этих путей будет предпочтительным, зависит не столько от
желания кого-либо, сколько от состояния культурологической ценности
диаспоры. Всякая попытка насильственно насаждать пути культурного
возрождения корейской диаспоры бесперспективна.
«Родину нельзя унести на подошвах сапог», - сказал в свое время
Данте. Но национальность, культура традиции и обычаи поддаются
воссозданию на новом месте, в инонациональной среде.
В основу статьи положен доклад, прочитанный автором на
международной конференции "Узбекистан-Корея: научное и
культурное сотрудничество" (25-28 мая 2000 г., Ташкент),
организованной Международной Ассоциацией ученых о природе и
обществе, Узбекско-корейским обществом дружбы и Корейским
научно-техническим обществом "Тинбо".
Источник: "10 лет АККЦ"